Posle toga, videæemo da li æe biti raspoložene za još jedan.
Gli ascensori fanno un certo effetto agli uomini.
Nešto se dešava mušlkarcima u liftovima.
Se non ci fanno un film, non vale la pena saperlo, non vero?
Нико нема филм о нечему, ви о томе немате појма, зар не?
Che ci fanno un elfo, un uomo e un nano nel Riddermark?
Što vilenjak, čovjek i patuljak rade ovdje?
Fanno un sacco di scherzi al telefono oggi, cara.
Ima mnogo šaljivih poziva ovih dana, dušo.
Ma gli altri vincono, fanno un pieno da 3, 5 milioni e lui è fuori.
Onda ovi ostali pogode sreænu sedmicu za 3.5 miliona.
Gli fanno un'iniezione e muore, come un cane.
Tvoj ujak æe dobiti injekciju i umreti, kao pas.
E noi gli facciamo credere che ci fanno un dispetto!
A mi im dopuštamo da misle da nam se ne sviða.
Ha detto che i soldati del re fanno un sacco di soldi.
Kaže da kraljevi vojnici zaradjuju dosta novca.
I matrimoni fanno un po' schifo quando sei single.
Venèanja su sranje kad si sam.
Loro non fanno un passo senza che lei glielo dica.
Они не раде ништа док им она не каже.
Vado lavarmi le mani, e ti fanno un piatto dinamite.
Opracu ruke i pripremicu ti fantasticno jelo.
I federali fanno un lavoro come un altro.
ФБИ су само људи, као и сви други.
Sono su quella dove... i miei genitori mi fanno un sacco di pressioni perche' trovi marito, mi sistemi e abbia una famiglia... ed e' quello che faro' cosi' che non scoprano mai che sono gay.
Pod mnogo sam pritiska, jer me roditelji sile da se udam, zapoènem porodicu... I uradiæu to da ne otkriju da sam gej.
Maledizione, questi figli di puttana non fanno un cazzo.
До ђавола, ове сероње ништа не раде.
Sai cosa fanno un sacco di soldi ad un pover'uomo, vero, John?
Znaš šta velika gomila love uradi siromašnom èoveku, Džono?
Certi fanno un bel casino la prima volta.
Neki ljudi stvarno zabrljaju prvi put.
E questi sono Walter e Janie che fanno un castello di sabbia.
Ovde su Valter i Džejn, prave pešæani zamak.
Sembrerà insignificante, ma quando si connette ai suoi amichetti le cose si fanno un po' più interessanti.
Ne izgleda baš preterano... Ali kada se poveže sa ostalim svojim ortacima... Stvari postaju malo zanimljivije.
Queste piccole pillole gialle che avete ingoiato fanno un paio di cose interessanti, tra cui rendervi più cooperativi.
Oni malo žute tablete što se proguta oni nekoliko zanimljivih things-- uključujući stvaranje te zadruge.
Portami un caffè doppio e vediamo dove fanno un buon sushi qui vicino.
Донеси ми дупли еспресо, и провери да ли негде има пристојан суши.
(Risate) Al momento della concezione, fanno un pò di ginnastica col didietro.
(smeh) U momentu začeća, one rade male vežbe za guzu.
In sostanza ti fanno un funerale al quale hai la fortuna di essere presente da vivo.
U suštini imate svoju sahranu na kojoj možete učestvovati.
Se hai cinque milioni di libri hai anche cinque milioni di autori, e cinque milioni di querelanti fanno un'enorme causa legale.
Imate pet miliona knjiga, to je pet miliona autora, a pet miliona tužilaca čini masivnu parnicu.
Fanno un lavoro fantastico insegnando alle bambine a difendersi dal patriarcato, ma non necessariamente mostrano ai bambini come dovrebbero difendersi loro dal patriarcato.
Oni čine fenomenalan posao podučavajući devojčice kako da se zaštite protiv patrijarhata, ali ne pokazuju nužno i dečacima kako bi oni trebalo da se zaštite od patrijarhata.
Ecco qui il picco a 33. Queste sono le persone che fanno un passaggio.
Постоји пик на 33. То су људи који учине један корак.
Un albero è un albero. Due alberi insieme fanno un bosco.
Jedno drvo je drvo. Sa dva drveta imamo šumarak.
In poche parole, molte società tradizionali fanno un uso migliore dei propri anziani e offrono ai loro anziani vite più soddisfacenti di quanto non facciamo nelle grandi società moderne.
Ukratko, mnoga tradicionalna društva bolje iskorišćavaju starije i pružaju im ispunjenije živote nego što to mi činimo u modernim, velikim društvima.
Entro la fine di ogni settimana, gli studenti fanno un quiz, consegnano i compiti che vengono valutati dai compagni sotto la supervisione dei tutori, prendono voti, passano alla settimana successiva.
Do kraja svake nedelje, studenti polažu test, predaju svoj domaći, koji pregledaju nijhove kolege pod nadzorom instruktora, dobijaju ocenu i prelaze na sledeću nedelju.
Entro la fine del corso, fanno un esame finale, prendono un voto, e proseguono con il corso successivo.
Do kraja kursa, polažu finalni ispit, dobijaju ocenu i nastavljaju s drugim kursem.
Quindi possiamo pensare al complesso sentinella Cas9 RNA come a un paio di forbici che possono tagliare il DNA – fanno un taglio a doppio filamento nell'elica del DNA.
Ovaj sastav Cas9 RNK stražara možemo da posmatramo kao par makaza koje mogu da seku DNK; on pravi dvostrani presek u DNK spirali.
Le fusa di Micio quindi, non solo ne fanno un eccellente compagno di pisolini, ma potrebbero aiutare a guarire i suoi muscoli e le sue ossa e magari anche le nostre.
Pa dok predenje čini Grizma savršenim partnerom za dremku, takođe je moguće da njeno predenje leči njene mišiće i kosti, a možda čak i vaše.
Fanno animali coi palloncini. C'é una grossa divisione tra chi realizza animali "religiosi" e animali "porno". C'é una grossa divisione tra chi realizza animali "religiosi" e animali "porno". (Risate) Ma fanno un sacco di cose carine coi palloncini.
Prave životinje od balona. Postoji veliki raskol između onih koji prave crkvene i porno životinje. (smeh) Ali prave mnogo kul stvari od balona.
1.239933013916s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?